您的地位:  首页 > 要闻 > 正文

中英美三国专家联袂打造 中英双语流传中国文化

来源:岳阳出版广电报/网 作者:张君成 发布光阴>2019-05-16 14:37
分享到:

  本网讯(记者张君成)近日,由国民出版社出版刊行、中英美三国教育专家和翻译专家联袂编写的《用英语讲中国故事》丛书出版漫谈会在本┑鲇闾国宾馆举行。该丛书用中英双语学习中国文化,本日的中国正越丛阶呓世界舞台中央,世界必要了解中国,中国必要世界懂得。而要实现真正的跨文化换,消除语言的隔阂是第一个关口,该套图书正因此此契机打造而成


  三国专家联手 首创双语讲述中国故事

  怀着传承、流传中国文化的强烈任务感,新航道国际教育集团创始人、中国驰名英语教育专家与教学办理专家胡敏传授结合自己在教育领域30余年的探究,创始性地提出“用英语讲中国故事”的设想,将英语这一世界通用语与经典的中国故事结合,立异增进中国文化在国际上更好地流传新情势。在这一愿景的感化下,一批国内外教育专家、翻译家集聚一路,介入到了这项编写工作中。

 》外值得一提的是,担当英文翻译的两位副主编均是获得“国际友谊奖”的外籍专家。一名是英国翻译家保罗·怀特,曾介入《习近平谈治国理政》《本草纲目》等严重图书项目标英文版翻译出版工作,因在中国对外流传事业作出的重要贡献,荣获2017年度“中华图书分外贡献奖”;另外一名是厦门大学MBA中央美籍专家潘维廉传授。他是福建省第一名外籍永久国民,曾获得过1954—2014年“十大功勋外教”称呼。潘传授在中国生活了30年,不停努力于中西方文化交换,出版过量部流传中国文化的著述。2019年2月1日,习近平总书记给其回信,祝贺他的新书《我不见外——老潘的中国来信》出版,行凰把人生30年的宝贵时光献给了中国的教育事业。两位外籍专家的加入,恰是用身体力行表示了“向世界讲好中国故事”的编写主旨,包管了丛书的翻译品格;而且使丛书的英文翻译加倍相符外国人的阅读习惯,仍勖青少年接触到加倍地道、纯正的英文,有助于中国孩子更好地学习英文。

  担当丛书中文故事主编是北京师范大学基础教育研究员、世界驰名语文特级教师、北师大二附中语文老师何杰。何杰老师从事语文教育实践近30年,前后担当教育部国培计划专家、教育部名师领航工程北师大基地舆论导师等。他所带的班级在北京市拥有“文科第一班”的称呼,曾造就出北京市文科状元、语文单科状元,所教毕业生有多人考入哈佛、北大、清华等世界名校。他的毕增强了丛书的中文故事讲述品德。

  历时两年编写 六大主题展现古今成就

  据了解,《用英语讲中国故事》丛书从策划、编写到出版历时近两年,从选材到编辑无不凝集着诸多主创的聪慧和心血。

  丛书统统故事均为原创,采纳中英文对照情势,从中国风物、中国习俗、中国艺术、中国成就、中国人物、中国精力六大领域编写了最具中国特色的故事200余个,在选材上力图古代中国、近代中国与现代中国兼顾,中国优越传统、中国反动传统与中国现代精力兼顾,全面讲述中国最具代表性、最优越的故事。颠末过程这些故事,中外读者可以或许对中国有一个概括性的基本认识。

  丛书以生动语言,别具一格的叙述角度讲述中国故事的同时,摒弃了以往按照英语词汇量多少和语法难易的分级办法,改成科学地遵照语言学习规律,根据读者的认知、思辨能力分为基础级、提高级、熟练级三个品级编写。在读懂故事的基础上,基础级重要造就清楚地讲述一个故事的能力,提高级看重造就夹叙夹议讲故事的能力,而熟练级则夸大造就议论思辩讲故事的能力。读者可根据自己英语程度和中文学习需要,抉择分歧级别阅读。同时,每个级别随书附赠的英语音频全体由资深外教录制,地道的发音确保了书中内容精准输入,实现英语听力和诵读能力的两重晋升。

  为使创作内容相符现代青少年学习必要,主创团队在编写过程中停止了大批调研,约请中美两国部分青少年及中小学教师试读故事,听取他咱咱们的建议。来自美国纽泽西州9年级门生汉纳·德林杰非常喜欢高铁的故事,在读后感里他写道:“中国高铁带来的舒适和便利甚至能惠及到环境最艰辛的地区。如果这项技术能得以履行,世界将从中受害。”

  中国门生则颠末过程阅读这些故事感遭到文化传承的力量。人大附中门生齐晨桐表示,读了孔子“在陈绝粮”的故事让他感遭到:不管身处何样的逆境都要不失所守,对峙自己的气节,“不得志,独行其道”。 清华大学法学院2017级门生张译文则颠末过程阅读“仁”的故事,领悟到“武力治国无法久长、只要仁义治国能力中隹的道理”。在他看来,书中很多故事对付本日的生活也有很大的启示意义。中国国民大学青年教师杨子强在阅读了本书后评估,这套书很好地表示了中华文化的厚度,全方位、多角度力图勾勒出一个地道的、平面的、多元的、丰满的中国形象。把故事讲到每个青少年读者的心坎上,让冰冷的故事可亲可感、使耳熟能详的情节从新焕发活气、发生直击民气的力量。

  丛书主编胡敏传授表示,编写此套丛书的偏向在于帮助读者,分外是青少年读者,容身于中国根基,在增强自我民族身份认同感的同时,学习高水准的中英双语表达办法,满怀着文化自大,更好地融入世界,走向世界。同样地,本书还能作为外国同伙学习中文的教材,让更多外国同伙颠末过程阅读这些中国故事,了解一个真实的中国。

  权势巨子专家推荐 着力造就青少年中国根基

  《用英语讲中国故事》丛书的出版引起了教育界的高度存眷。中国英语能力品级量表制定者之一,广东外语外贸大学副校长、博士生导师刘建达传授评估“整套书有助于让世界更好了解中国,造就青少年全球胜任力”。他认为,《用英语讲中国故事》以故事贯串古今成就,分基础、提高和熟练三个级别。级别的划分并非根据词汇语法的难度,而是根据认知、思辨能力的难易程度停止划分,这个是一个立异点。

  驰名语言学家、本┦范大学资深传授王宁对这套书也给予了高的评估。她认为,《用英语讲中国故事》采纳中英文对照,既有利于中国孩子学习英语,又有利于外国孩子学习汉语。颠末过程阅读本书,让中国孩子和外国孩子都明白,语言的特异性最为重要,汉语、汉字与中国文化共存,互相顺应,具有极大的魅力。语言文字自大是最基本的文化自大。双语对照最大限度地克服了换的语言隔膜。用世界较为通行的英语来讲中国故事,讲故事和听故事的孩子同时认识了彼此的语言,也同时认识了中国。

  结合国赴华项目卖力人、原结合国中文组组长何勇为本书作序,高度评估《用英语讲中国故事》的推出从语言教育角度掀开了中西文化交换的新篇章。

 

岳阳出版传媒集团  |  岳阳出版广电报  |  华讯传媒网络科技有限公司  |  中国出版  |  中国全民阅读媒体同盟  |  妈妈导读师  |  版权声明
友情链接:思缘平面设计论坛  古代师徒甜宠小说网  南京电子资讯网  南京鞋业新闻网  中国淮安防火门网  环境保护资讯网  顺阳汽车配件网  碎石土地知识网  日红宝理财网  重庆商务网